Light of Berotsana
Dudjom Lingpa's Chöd
An Ambrosia Ocean of Sublime Explanations
by Pema Lungtok Gyatso, &
The Profound Heart Essence of Saraha
by Heruka Dudjom Lingpa.
By Khenpo Tsultrim Gyamtso
Translated by Helena Patsis-Bolduc
Translated into Portuguese is Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche's teachings / commentary on the most important verses of the The Fundamental Wisdom of the Middle Way by Arya Nagarjuna.
O Sol da Sabedoria (Versão em Português)
Traduzido para o português por Helena Patsis-Bolduc é ensinamentos / comentário de Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche sobre os versos mais importantes da Sabedoria Fundamental do Caminho do Meio por Arya Nagarjuna.
Clique aqui para mais informações.
We are passionate about furthering the translation, preservation, and study of the Buddhist literature and philosophical heritage of Tibet at the highest standards of excellence.
Our name is derived from the renowned Tibetan translator Berotsana, who flourished during the eighth century. Berotsana translated hundreds of Buddhist texts from the languages of India into Tibetan and played a pivotal role in the establishment of Tibet's literary culture. Many accounts of his life have been composed in his native land; and they recount his childhood in Tibet, his studies in India, the challenges he faced, his many accomplishments, the students whom he trained, and his eventual death. A brief retelling of Berotsana's story is presented here (full length).
We invite you to peruse our site and see the many translated works from Light of Berotsana. We have books, transcripts of oral teachings, and audio CD's available for purchase on this site.